應該兩種語言均可,這里法官會英語,但對法語更熟www.545130.tw防采集。
翻譯達人是互聯網+翻譯的人工翻譯平臺,涉及的語言及行業比較廣,后期的售后服務有專人跟進去了解;屬于線上的翻譯機構;
1 de l'accord pour le prix unitaire de l'accord, à l'aide de dollars comme monnaiede paiement Différends 2 dans le processus de mise en œuvre résultant de cet accord, les deux parties doivent résoudre par des négociations.
如果是法語的翻譯,像商業合同類型方面,沒有200起價都不行呀,如果是英語的話150-200的價格范圍到時合理的。
看合同有多少字,然后才能確定費用 北京語路信息技術有限公司,北京語路翻譯
可以去找安泰譯欣翻譯公司,他們的翻譯領域非常廣泛,法語肯定也不在話下,需要翻譯多少份?,如果只是參考,可以用百度翻譯,谷歌翻譯。如果是正式場合,可以用人工翻譯內容來自www.545130.tw請勿采集。
聲明:本網內容旨在傳播知識僅供參考,不代表本網贊同其觀點,文字及圖片版權歸原網站所有。